新年伊始,德国及周边国家迎来了一年两度(另一次是 7 月)的疯狂打折季。这是每年的购物黄金期,很多好东西能以低于半价的价格买到,全球著名的水晶品牌施华洛世奇的奥地利总店就是个典型的例子,那官网上的价格让多少女人心驰神往多少男人肝颤胆寒。跟国内的朋友分享这个好消息,并自告奋勇愿意代购,却发现应者寥寥,一问才知,“官网是德语界面,教人怎么看得懂?总不能一个一个单词查字典吧!”
这是 IE 浏览器在国内泛滥的结果。用 chrome 的都知道,外文网站可以被 chrome 直接翻译成指定文字,而背后的工具是强大的谷歌翻译(Google Translate)。
插图 1. 谷歌翻译将施华洛世奇官网的德语界面翻译成中文界面
谷歌翻译是个功能超强的在线外语字典。它提供大约 80 种语言的互译,不仅可以翻译单词和短语,还可以翻译句子和段落,文件和网页,这些功能是一般字典无法实现的。至于翻译质量,足够应付日常生活的要求,例如查找一个单词的释义、发音和例句,或者在国外网上购物。
就像谷歌很多产品一样,谷歌翻译用法很简单,界面简洁明快。浏览器进入地址:
http://translate.google.com/
谷歌翻译界面上看是左右两栏(插图 2)。用户在左边输入要翻译的内容,翻译结果就在右边实时显示。如果翻译的是句子或段落,那么用户还可以将光标移动到翻译结果的文字上来查看对应的原文单词。要想翻译网页或 pdf 文档,只要贴进去网址或上传文件,点击翻译按钮即可。
插图 2. 谷歌翻译的初始界面
输入一些单词后,更多选项的按钮出现了(插图 3),可以把输入和翻译的文字的发音朗读出来,可以显示例句。这是个学习外语的好工具。如果不要求屏幕取词的话,谷歌翻译可以替代金山词霸、有道词典等桌面软件,功能上有过之而无不及。
插图 3. 谷歌翻译的扩展界面
由于众所周知的原因,越来越多的人们愿意到中国大陆之外的地方购物。代购给的价格合理吗?能不能绕过代购自己买?用谷歌翻译来看一下国外某种商品的价格和邮购方式,可以作为非常有用的参考。一位朋友想找代购从德国给孩子买奶粉,对代购的报价不放心,于是上德国亚马逊看原价,抱怨德语界面看不懂,我就说出广告语:
国外购物有难处,谷歌翻译来帮助。
dapeng 首发于晴耕雨讀志(dapengde.com),2014-01-01 于 Bayreuth。
很多门道,其实摸清楚了很简单。但是总有人不愿意花时间和心思去学习,或者不得其门而入。
人越年长,学习的欲望和能力就越弱,看看小朋友玩iPad。
以前用来翻译过英文,确实很方便。只是国外回来的邮费比较贵吧。
加上邮费,有的也比国内便宜。最麻烦的是海关。
Chrome上右键就有翻译成中文(简体中文),然后就翻译整个页面了,so easy!
Firefox 有个插件也能实现。问题是很多人还在抱着 IE 不放。
有些人还抱着IE6不放呢,没办法,国人有的用就行,没有更多追求了!
萝卜白菜各有所爱,所以我才写了这么个帖子,谁再问翻译网页的事儿就甩过去。
这个模板不错,看起来很精致也清爽。
上次还在德国亚马逊买了一个东西呢,也是用的谷歌翻译。
这个模板的确很如我心意,并且还有很多可以订制的选项,好像很强大,只是我懒得折腾了。
试用了一下这个模板,总体感觉挺厉害!只是有了一个小问题:之前发布的博文有些图片原来是居中的,使用新模板之后图片不能居中了,比如这个使用强制图片居中的代码.alignnone{
clear:both;
display:block;
margin-left:auto;
margin-right:auto
}
没搞定
你这边的似乎没有这种情况。
喜欢这个模板的人还真不少啊!折腾吧。我没遇到这种情况,因为我从来没把图片居中过。
Google translate 在天朝是被墙的吗?
会不会:你要访问的页面不存在?
你这一说,我测试了一下,还没被墙。
Google翻译很强大,一直在用。
只盼千万别步reader的后尘。
这价格果然是诱人啊
每年两回,以后还有,注意控制购物冲动。