留学德国第5步:第一次签证

  本文原文发在水木社区德国版。
  第一次办签证,我们打算携签。因为我这种情况,赴德读博士,妻子陪读,如果我先出去等安顿好之后再让妻子跟过来,办理起来挺麻烦的,而且让妻子一个人在国内办理那么多手续,怕她吃不消,不如两人一起携签简便一些。现在看起来,这是个英明的决定。如果去大使馆签证处算作第1天的话,我们在第3个工作日就收到了签证处快递寄来的签证。

准备:预约
  看网上说我这种留学签证是可以到APS递签的,但是妻子的家庭团聚签证就要到大使馆办理了。我就糊涂:那一起签的话到底该去哪儿办?于是打大使馆咨询电话,打不通;网上搜索相关信息,也搜不到;最后,email骚扰了一下embassy@peki.diplo.de和visa@peki.diplo.de——我开始时不知道,用中文问,得到回复说必须用英文或德文——立刻得到了回复,说我这种情况应该向签证处预约。于是,我们按照使馆主页上的相关要求,准备好了所有材料,并打电话预约到了一周后某天上午的签证,9:30,给了两个号码。 
  这一天很快到了。

8:00:出发!
9:05:乘地铁到了东直门站。
9:20:抵达签证处。
  因为在大使馆主页给的地图上看是从地铁口出来往东第一个路口东北角就是,觉得不远,于是走啊,走啊,活活走了三个路口才到!原来一些小路在那个地图上没有标出来。下次再来可以坐公交车两站到幸福三村下,就没多远了。使馆在新东路和东直门外大街交叉口的东北角,但是门朝北,所以要在路口往北转,绕过去才到。到的时候还很庆幸,觉得自己比预约时间还提前了10分钟,但是看到门口排的队后打听了一下才知道,预约的时间和编号只是个参考,并不是准确的时间。签证处会根据里面的进展情况,不时地放一批进去。于是,只好等待。
10:00:进入签证处。
  一个工作人员出来问:有哪几位是长期签证的?我们几个就赶紧答应着在门口重新排了一队。工作人员手里拿着一张预约的名单表,对照护照一个一个放进去,同时发一张注意事项。进去后先安检,把所有能从口袋里掏出来的东西都放到自己包里,给他检查就可以了。这时候不要慌乱,小心别落下东西。检查没问题就在里面的排号机上领个号,到7号或8号窗口就可以开始办理了。
10:10:审查
  刚走到8号窗口,还没顾得上看注意事项就轮到了我们。我把所有整理好的材料递进去,里面是个中国mm,很nice,用中文问了我一些简单的问题,诸如本科和硕士是什么专业,为啥改了专业,赴德读博要几年等等。然后就指出我的签证表第21项要填上最高学历,并且去门口把照片贴好。我去照办,回来后她就把我的材料看完了,把一些多余的材料退还给我(清单附后)。然后让妻子过来。同样是问了一些简单问题,补充填写最高学历。妻子的硕士学历可以替代语言证明,所以要我们去把学历证书和结婚照双认证复印两份,并且需要妻子11:00做语言测试。给了我们个交费单,签证费每人560元,快递费每人32元。能不能两个护照放一个信封寄过来?回答说:长期签证,不能。
  按照大使馆主页上的要求,德国博士留学签证要提供:
  3份德文RK1200表——英文填写也没问题。要贴上照片(白底)。
  4张护照照片——除了RK1200表贴的照片外,交一张就够了,扫描后会退给你。
  护照和照片页复印件3份——退给我复印件1份。
  3份第55条声明——要了两份,退给我一份。
  APS审核证明——我没有。
  录取通知书原件和2份复印件——原件退给了我。
  大学毕业证书原件和3份复印件,附德文翻译——我附的是英文翻译。本科的原件和复印件、硕士学位证原件和复印件通通退给我了,只收了一份硕士毕业证英文复印件。
  个人简历德文原件和2份复印件——我的是英文,收了2份复印件,原件退给了我。
  留学动机书德文原件和2份复印件——我的是英文,收了2份复印件,原件退给了我。
  医疗保险——退给了我。
  奖学金证明原件和2份复印件——原件退给了我。

  我妻子的家庭团聚签证要提供:
  护照和照片页复印件2张
  3份德文RK1200表——英文填写也没问题。要贴上照片(白底)。
  4张护照照片——除了RK1200表贴的照片外,交一张就够了,扫描后会退给你。
  户口簿原件——退给了妻子。
  结婚证原件和2份复印件——全部退给了妻子。貌似只看双认证的结婚证。
  我的护照复印件2份——全部退给了妻子。
  结婚证双认证——要交两份复印件,原件退给了妻子。
  替代语言证明的学历证明——要交中英文的硕士毕业证和学位证两份复印件,原件退给了妻子。

10:40:复印
  当我们要出来复印的时候,工作人员说出去就不让再进来了,所以只好我出去了。签证处出门往东直行100米,过一个小十字路口再走没多远,路边就有个复印的地方,奇贵,1元一张,并且不开发票,还多数了我两张,多亏我发现了。我觉得不爽:大使馆的材料上没说要这个复印件啊。我应该各种证件多复印出两份来备用,不该老老实实地按照要求准备。
11:00:语言测试
  隔着门把复印材料递给妻子,她就进去了,我等了不到十分钟,突然听到工作人员叫我的名字,看了我的身份证后就让我进去。妻子过来说是对她进行语言测试的老外要求跟husband谈谈。于是又来到8号窗口,一个白发男子对我说Guten Tag,问我说德语还是英语,我说英语,他就问了如下几个问题:
  是打算去德国呆3年吗?我说是3年,读博士。
  你去过这个城市吗?我没听清,请他重复,然后说:没去过,但我去过德国(后半句真多余)。
  这个城市很美丽(这不算个问题)。我说:真的?听说有个音乐节。
  没了。他就去忙别的了。
  最先出现的那个中国mm回来了,让妻子等一会儿。等了一会儿,一个比较pp的外国mm过来坐下叫妻子的名字,过去随便聊了几句。妻子问多久能拿到签证,她翻翻材料,说一周内吧。就说byebye了。一周内?这么快?不是开玩笑吧?
11:20:结束
  就这么结束了?是的,我们犹犹豫豫地走了出来。后来想想,都是因为对这件事不熟悉,又没有确切的指导信息,再加上事关重大,才会感觉心里很不踏实。不管怎么样吧,总算在一个上午把该办的事情办完了。
  接下来,只是等待。
  第二天,是大使馆的工作日;但是第三天到第五天,大使馆放假;第六天,签证就快递过来了。真是开心啊。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

To create code blocks or other preformatted text, indent by four spaces:

    This will be displayed in a monospaced font. The first four 
    spaces will be stripped off, but all other whitespace
    will be preserved.
    
    Markdown is turned off in code blocks:
     [This is not a link](http://example.com)

To create not a block, but an inline code span, use backticks:

Here is some inline `code`.

For more help see http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax